若吹呴呼吸,吐故内新,熊经鸟伸,凫浴猿躩,鸱视虎顾,是养形之人也,不以滑心。使神滔荡而不失其充,日夜无伤而与物为春,则是合而生时于心也。且人有戒形而无损于心,有缀宅而无耗精。夫癞者趋不变,狂者形不亏,神将有所远徙,孰暇知其所为?故形有摩而神未尝化者,以不化应化,千变万抮而未始有极。化者复归于无形也,不化者与天地俱生也。夫木之死也,青青去之也。夫使木生者岂木也?犹充形者之非形也。故生生者未尝死也,其所生则死矣;化物者未尝化也,其所化则化矣。轻天下,则神无累矣;细万物,则心不惑矣;齐死生,则志不慑矣;同变化,则明不眩矣。众人以为虚言,吾将举类而实之。
吹呴:张口出气。《庄子·刻意》:“吹呴呼吸,吐故纳新,熊经鸟申,为寿而已矣。” 吐故:吐出体内混浊的空气。 内新:吸进新鲜的空气。 熊经:像熊一样悬吊在树上。《后汉书·华佗传》李贤注:“熊经,若熊之攀枝自悬也。” 鸟伸:像鸟一样伸展身体。 凫浴:像野鸭浴水一样。 猿躩:像猿猴一样跳跃。 鸱视:像鸱鸟一样环视。 虎顾:像虎一样回头看。
滔荡:激荡。 充:充实。 日夜:高诱注:“谕贼害也。” 无伤:高诱注:“无所贼害也。” 与物为春:高诱注:“言养物也。” 合:合于道。以上数句化自《庄子·德充符》。
戒:杨树达《淮南子证闻》:作“革”者本字,“戒”同音借字。革,改变。 缀宅:杨树达《淮南子证闻》:“缀”读为“辍”。《尔雅·释诂》云:“辍,已也。”人死则精神离其宅,故云“有辍宅”也。按:缀宅,指精神离其宅,即生命活动停止。 无耗精:指精神不耗灭。言人虽死,精神终不耗灭,故曰:“无耗精。”
癞:恶疾。 趋:通“趣”,志趣。
摩:灭,死。 神未尝化:高诱注:“神变归于无形也,故曰‘未尝化’也。” 抮:转变。
化者:指形骸。 不化者:指精神。
青青:指绿色。