罗友者作荆州从事桓宣武为王车骑集别也友进坐良久辞出宣武曰“卿
罗友者作荆州从事,桓宣武为王车骑集别也,友进,坐良久,辞出,宣武曰:“卿向欲咨事,何以便去。”答曰:“友闻白羊肉美,一生未曾得吃,故冒求前耳,无事可咨。今已饱,不复须驻。”了无惭色。
所罗友:东晋襄阳人。博学能文,嗜酒放达。桓温非常看重他,历任襄阳太守,广州、益州刺史。也 集别:举行宴会送别。
罗友担任荆州从事时,桓温为王洽举行送别宴会。罗友进来坐了很久,后告辞出去。桓温说:“你刚才想汇报公事,为什么就走呢?”罗友说:“我听说白羊肉的味道十分鲜美,就是一直都没有吃过,所以冒昧地请求进来,其实并没有什么公事要汇报。现在我吃饱了,就不必再待在这里了。”说这些时,他脸上没有丝毫羞愧之意。
王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”
王徽之曾经暂时在别人的空房子里借住,他让人种上竹子。有人问他说:“只是临时借住,何必如此麻烦呢?”王徽之大声咏诵了很长时间,才指着竹子说:“怎么可以一天没有它呢!”
王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨者,咏左思也《招隐诗》3。忽忆戴安道,时戴在剡4,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
所彷徨:徘徊,走来走去。也 左思:晋人,外貌丑陋,但博学能文,曾花十年时间写成《三都赋》(分别描写三国时蜀都益州、吴都建业、魏都邺的山川风物、政治经济等情况),世人竞相传写,一时洛阳纸贵。3 《招隐诗》:内容主要写招人归隐,并抒发隐居的乐趣。4 剡:县名,治所在今浙江嵊县,有水路可通山阴。
王子猷(徽之)住在山阴时,有天晚上下起大雪,他一觉醒来,打开房门,叫人斟酒。往四处眺望,天地一片洁白,于是起身徘徊,吟咏起左思的《招隐诗》。忽然想起了戴安道(逵),当时戴安道在剡县,王子猷立即乘上小船连夜去找他。船行了一夜才到,王子猷来到戴安道家门口却不进去而又返回山阴。有人问他缘由,王子猷说:“我本是因为兴致而去的,现在兴尽后回来,为何一定要见到戴安道呢?”
王卫军云:“酒正引人著者胜地。”
所著:介词,到,在。
王卫军(荟)说:“酒的确可以将人带到美好的境界。”
王子猷出都,尚在渚下。旧闻桓子野善吹笛,而不相识。遇桓于岸上过,王在船中,客有识之者,云是桓子野。王便令人与相闻者云:“闻君善吹笛,试为我一奏。”桓时已贵显,素闻王名,即便回下车,踞胡床也,为作三调3。弄4毕,便上车去。客主不交一言。
所相闻:传话,通讯息。也 胡床:一种从胡地传入,可以折叠的轻便坐具。3 调:曲子,曲调。4 弄:演奏。