岂伊地气暖自有岁寒心可以荐嘉客奈何阻重深运命惟所遇循环不可寻
岂伊地气暖,自有岁寒心。
可以荐嘉客,奈何阻重深。
运命惟所遇,循环不可寻。
徒言树桃李,此木岂无阴。
橘为嘉木,屈原曾作《橘颂》,称赞它志向高洁。此诗是作者借歌咏丹橘,来倾诉遭受排挤的愤懑心情,进而表达自己坚贞不屈的态度。丹橘:红橘。
经冬:经过了整个冬天。犹:尚,还。
岂:难道。伊:那里,此指江南。
岁寒心:据《论语·子罕》,孔子有“岁寒,然后知松柏之后凋也”之语,后用以比喻节操坚贞。此指橘具有耐寒的本性。
荐:赠给。
“运命”二句:人的命运只能随境遇的起伏沉降而定,循环往复,其中的道理没法预料追寻。运命,犹言命运。
“徒言”二句:只听有人说种桃树、李树,能得其蔽,能吃其果实,难道这橘树就没有绿荫吗?树桃李,《韩诗外传》记载,赵简子说:“春树桃李,夏得阴其下,秋得食其实。”树,种植。阴,同“荫”。
李 白
李白(701—762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),出生于中亚碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克城)。五岁时随父迁回四川绵州彰明(今属四川江油)。二十五岁出蜀漫游,仗剑任侠,访道学仙,纵酒赋诗,结交文友,狂放个性和天赋诗才闻名遐迩。贺知章见到他的《蜀道难》诗,称之为“谪仙人”。天宝元年(742),李白应诏入京,供奉翰林,受到唐玄宗特殊的礼遇,但唐玄宗只是把他当作一个清客。天宝三年(744)春天,因权贵谗毁,被玄宗“赐金放还”。至洛阳,与杜甫、高适相会,同游梁宋、齐鲁。安史之乱中,李白隐卧庐山;永王李璘东巡,被召至幕中。至德二年(757),李璘谋乱兵败,李白受牵连,流放夜郎(今贵州桐梓),途中遇赦而回。宝应元年(762)在其族叔当涂令李阳冰处病逝。
李白是个天才的诗人。杜甫称赞他“白也诗无敌,飘然思不群”(《春日忆李白》)、“笔落惊风雨、诗成泣鬼神”(《寄李十二白二十韵》)。王安石曾用李白本人的诗句形容他的诗“清水出芙蓉,天然去雕饰”(宋胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷五)。裴敬更说他“为诗格高旨远,若在天上物外,神仙会集,云行鹤驾,想见飘然之状”(《翰林学士李公墓碑》)。黄庭坚体会他的诗“如黄帝张乐于洞庭之野,无首无尾,不主故常,非墨人椠工所可拟议”(《题李白诗草后》)。